Thứ Hai, 4 tháng 1, 2021

Limerick 45-46

 


45**

Một cô gái trẻ mặc áo trắng
Nhìn ra vực thẳm của trời đêm
Nhưng những con chim giữa không trung
Đã làm cho cô nàng hốt hoảng
Từ đó không còn ngắm trời đêm.
*
There was a young lady in white,
Who looked out at the depths of the night;
But the birds of the air,
Filled her heart with despair,
And oppressed that young lady in white.
 
 

46**
Một bà già ngớ ngẩn
Trèo lên cây gai nhọn
Làm rách váy của mình
Gai chích cả vào mông
Bà già ngồi đau đớn.
*
There was an Old Lady whose folly,
Induced her to sit on a holly;  
Whereon by a thorn,
Her dress being torn,
She quickly became melancholy.
 


Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét